Матч-центр Вчера Сегодня Завтра
не начался идёт окончен
Хоккей

«Йокерит»: «Слова Ялонена о судействе в КХЛ были грубо искажены»

Директор «Йокерита» по международному сотрудничеству Роман Рябков заявил, что слова главного тренера команды Юкки Ялонена о судействе в КХЛ после матча с «Нефтехимиком» были грубо искажены и неверно переведены.

«По окончании матча «Нефтехимик» – «Йокерит», во время пресс-конференции главный тренер «Йокерита» Юкка Ялонен высказался по поводу судейства конкретно в этом матче, а не лиги в целом. Из-за ошибки переводчика тон и суть послания были грубо искажены», – цитирует агентство «Р-Спорт» Рябкова.

Корректный перевод слов Ялонена на пресс-конференции матча с «Нефтехимиком» выглядит следующим образом: «Судейство сегодня было значительно хуже по сравнению с прошедшими играми этого сезона. До этого матча судейство было хорошим, но сегодня я не знал, плакать или смеяться».

Напомним, после поражения от нижнекамского клуба в серии буллитов Ялонен заявил, что ему смешно смотреть на судейство, и удивился, что такие судьи работают в КХЛ.

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Загрузка...
Оставить комментарий
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Свернуть