Диего Симеоне, «Атлетико»: «Знаю, что Рондон и Еременко играют очень «высоко»

На сегодня в пресс-центре стадиона «Висенте Кальдерон» в Мадриде были назначены две предстартовые пресс-конференции участников матча 1/16 финала Лиги Европы между «Атлетико» и казанским «Рубином». Первыми на общение с журналистами в 11. 30 по местному времени пришли представители хозяев поля — главный тренер Диего Симеоне и один из ведущих игроков Хуанфран — чемпион Европы 2012 года, которого представили как Пабло. на пресс-конференции присутствовал и специальный корреспондент «БИЗНЕС Online» Джаудат Абдуллин

Вообще ожидание предматчевой пресс-конференции уже напоминало, что завтра — День Святого Валентина. В стареньком пресс-центре «немолодого» уже стадиона одного из ведущих клубов Испании («Атлетико» образован ровно 110 лет тому назад) собралась разногендерная публика. Причем, если в российской составляющая (примерно десятая часть) явно наблюдался перекос в сторону сильной части человечества (девушек было две, примерно, 20 процентов), то испанцы любят футбол вне зависимости от пола (соотношение мужчин и женщин разделилось примерно 60 на 40). И большая часть собравшихся была готова во всеоружии встретить День влюбленных, целуясь и лобызаясь при встрече.


НАДЕЕМСЯ ПОБЕДИТЬ

В начале пресс-конференции первые вопросы задавались Хуанфрану, который должен был уйти на тренировку:

Пабло, вы по своей игровой роли защитник. Какую значимость этому матчу вы придаете?

— Надеемся победить. Очень важно в плей-офф начать хорошо. Оставить свои ворота в неприкосновенности, — это очень важно.

— В каком состоянии команда после проигрыша «Райо Вальекано»?

— Хотим, чтобы завтрашний матч начался, как можно быстрее. Когда проигрываешь, первое, что хочется — одержать победу. Ждешь следующего матча, чтобы осуществить это желание. Мы полны надежд на положительный исход завтрашнего матча.

— Знакомы ли вы с испанскими игроками «Рубина»?

— Я давно играю в Примере, и, естественно, успел познакомиться с испанскими футболистами казанского клуба. Это хорошие мастера, Радует, что наши соотечественники выступают за границей, в том числе, и в такой команде, как «Рубин».



АНСАЛДИ — БОЛЬШОЙ МАСТЕР


После чего участие в пресс-конференции принял главный тренер «Атлетико» Диего Симеоне.

— Перед матчем с «Рубином» вы проиграли «Райо Вальекано»? Что с вами случилось? Расслабились? — и спросила, и одновременно подсказала один из вариантов ответа местная журналистка.

— Нет (был одновременно и краток, и талантлив в ответе Симеоне, что вызвало смех в зале, — авт.).

— «Рубин» проводил свои сборы в Испании. У вас была возможность посмотреть какие-то матчи «Рубина». Если нет, то, что вы вообще смотрели перед подготовкой к завтрашней игре?

— Я знаком с игрой команды по видео, хорошо знаю его тактику. Команда в своей атакующей игре использует фланги. Хорошо знаю позиции игроков. Знаю, что Рондон и Еременко играют очень «высоко». Постараемся претворить наше знание в дело в завтрашнем матче.

— (Вопрос от «БИЗНЕС Online»): — Сеньор Диего, вам, как аргентинцу, соответственно можно адресовать вопрос о вашем соотечественнике из «Рубина» Кристиане Ансалди. Как вы его можете охарактеризовать?

— Могу сказать, что это большой мастер (при ответе на этот вопрос Симеоне оживился, что не осталось без внимания местных фоторепортеров, которые защелкали фотоаппаратами, как пулеметными очередями, — авт.). Тренер вашей команды использует его на разных позициях. Когда он уезжал из чемпионата Аргентины, то находился в отличной форме. И я желаю ему всего наилучшего.


СОСТОЯНИЕ ФАЛЬКАО УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЕ

— Не очень хорошие результаты последних матчей, способствуют тому, что у вас выросли амбиции перед завтрашним матчем?

— Футбольный сезон — длинный, в нем достаточно матчей и на Кубок Короля (Кубок Испании), и матчей еврокубков. Мы с одинаковым желанием и иллюзиями подходим к каждому поединку, независимо от того, где мы их проводим — дома либо на выезде.

— Физическая форма спортсменов — величина непостоянная. Бывают пики и спады. На какой позиции находятся ваши футболисты на данный момент?

— Сейчас мы в хорошей форме. Может быть, мы не очень удачно начали сезон, но сейчас всё в норме. И это хорошо, потому, что матчи сейчас идут нескончаемой чередой. После завтрашней игры, нас ожидает встреча с «Эспаньолом». Потом мы выезжаем в Москву на ответный матч Лиги Европы. Затем нас ждет «Севилья». То есть, целый ряд матчей, к которым нельзя подходить в плохой физической форме. Соответственно, необходимо проводить ротацию игроков основного состава.

— Вопрос по Радамелю Фалькао. После травмы мышцы насколько он готов к тому, чтобы принять участие в игре?

— Состояние у него вполне удовлетворительное. Что я отмечал и после прошлой игры. Что касается его участия или неучастия в нашей игре, то оно не носит определяющего характера в игре нашей команды (то ли переводчица неправильно перевела, то ли Симеоне сошел с ума, то ли ваш корреспондент, — авт.)

— «Барселона» три с половиной года назад недооценила «Рубин» и уступила ему на «Камп Ноу». Не исключаете ли вы того, что также можете недооценить завтрашнего соперника и повторить результат «Барсы»?

— «Барселона» — это команда высочайшего класса, которая исключает в своем подходе к матчах такое положение как недооценка противника. Серьезная команда тем и отличается, что серьезно подходит ко всем своим матчам. Мы также с уважением относимся к нашим соперникам, прекрасно представляем большой потенциал «Рубина» и не намерены расслабляться в матчах европейских турниров.

Джаудат Абдуллин