комментарии 0 в закладки

"Казанец" против Всеволода Боброва - фильмы о спорте , основанные на реальных событиях (часть 2-я)

erid:

Иной художественный вымысел на экране выглядит гораздо правдивее суровой реальности — это не секрет для кинематографистов. «БИЗНЕС Online» продолжает свою десятку отечественных и зарубежных фильмов, основанных, по заявлениям авторов, на действительных фактах и событиях из жизни в профессиональном спорте. Предлагаем читателям вторую часть нашего исследования.


ПЕРЕПУТАТЬ МАЙОРОВЫХ С МОРРОУ

6. «Чудо». Miracle 2004 год.

Фильм про национальную хоккейную команду США, тренером которой был Херб Брукс. Она завоевали золотую медаль на зимних Олимпийских играх в Лэйк-Плэсиде в 1980 году. Победа американцев над СССР (4:3) — сильнейшей командой мира того времени, была названа «Чудо на льду». Матч сыграл решающую роль в распределении медалей в хоккейном турнире.

Ошибки: диктор во время титров произносит фразу о том, что «это не нападение на Камбоджу». С 1975 по 1989 годы Камбоджа называлась Кампучия.

Во время переговоров при назначении на роль главного тренера Брукса (актер Курт Рассел) говорит о том, что на предыдущей Олимпиаде сборная США проиграла Чехословакии, «кажется — 1:15». На самом деле, все было не так страшно для «звездно-полосатых», уступивших — 0:5.

На групповом этапе американцы выиграли у сборной ФРГ — 4:2. В фильме показано видеотабло, на котором в качестве соперников американцев значится ГДР — GDR.

Во время матча второго тура финального этапа комментатор произносит фразу, что шайба у Майорова. Знаменитые советские хоккеисты Майоровы, ни Борис, ни Евгений, к тому времени в хоккей уже не играли. Комментатор перепутал Майорова с Кеном Морроу — защитником сборной США.

Оценка «БИЗНЕС Online»: четыре с минусом. Хватает ошибок, перевод просто ужасен, хотя это вопрос не к авторам фильма. С другой стороны, смогли же перевести «Манчестер. Мюнхенскую трагедию» так, что не подкопаешься. Рассел в роли Херба Брукса — это находка! И блестяще показано тяжелое превращение массы людей, подчас ненавидящих друг друга, в коллектив, в единое целое.


ДВА С ПОЛОВИНОЙ ЧАСА КАССИУСА КЛЕЯ

7. «Али». 2001 год.

Фильм о знаменитом боксере Мохаммеде Али (Кассиус Клей, которого играет Уилл Смит). Рассказ о его спортивной карьере, завершившейся знаменитым боем в 1974 году с Джорджем Форманом в столице Заира — Киншасе.

Ошибки: фактических, на первый взгляд, нет. Создатели фильма скрупулезно проследили все направления жизни Мохаммеда Али, как его спортивную карьеру, так и религиозную деятельность. Разве что знаменитая фраза — «Порхать, как бабочка и жалить, как пчела», в фильме звучит, как «порхать, как бабочка и жалить, как оса». А ведь это не просто красивые слова, это стиль бокса, которого придерживался Али.

Оценка «БИЗНЕС Online»: четыре. Фильм, на мой взгляд, излишне затянут. 2 часа 38 минут — это перебор, сколько бы попкорна не съели за это время кинозрители. К тому же, демонстрация разнообразных эмоций персонажей фильма под звуки блюза начинает надоедать уже к середине кинокартины.


КАЗАНЬ КАК КИНОДЕКОРАЦИЯ


8. «Мой лучший друг — генерал Василий, сын Иосифа». 1991 год.

Сюжет фильма построен, как воспоминания Всеволода Багрова (знаменитый футболист и хоккеист сборной СССР пятидесятых годов в исполнении Бориса Щербакова) во время футбольного товарищеского матча ветеранов московского футбола с командой из Казани.

Ошибки: в принципе, фильм не основан на реальных фактах, а потому подходить серьезно к фактуре кинокартины не стоит. Вымышлена лирическая составляющая, когда от супруги — артистки оперетты Таисии (Татьяны) Саниной (в фильме ее называют Нинель Шумской) Бобров ушел к медсестре Ксении. На самом деле, со своей второй супругой Еленой он познакомился в 1962 году. Не находят подтверждения и некоторые спортивные сцены, в частности, с Лаврентием Берией, приказывающему футбольному судье «засунуть свисток в задницу». Известно было, что Берия покровительствовал тбилисскому и московскому «Динамо», а никак не киевскому, как продемонстрировано в кинокартине.

Сам факт товарищеского матча ветеранов московского футбола с командой из Казани в 1961 году вымышлен. Дело в том, что ветераны московского футбола, если и собирались в команды, то делали это по клубному принципу — «Динамо», «Спартак», «Торпедо», ЦСКА. Собираться в одну московскую команду они вряд ли стали бы. А уж об отсутствии в столице Татарии футбольной команды «Казанец» и говорить нечего. Возможно, Казань необходима была в сюжете для того, чтобы «встроить» в фильм Василия Сталина — покровителя Боброва, прекрасно сыгранного Владимиром Стекловым. Как известно, Сталин-младший доживал последние годы своей жизни в столице Татарии.

Сомнительно и само участие Боброва в матчах подобного рода. Известно, что он практически постоянно был востребован в профессиональном спорте, или, как его тогда называли, командах мастеров. Работая то с футбольными, то с хоккейными командами.

Сам Центральный стадион Казани, легко узнаваемый в кадрах, был построен в 1960 году. С этого же года Сталин переехал в Казань, после освобождения из заключения. Что касается Боброва, то по 1960-й год он работал тренером в футбольном ЦСКА, а с 1964 года продолжил карьеру в хоккейном «Спартаке».

Оценка «БИЗНЕС Online»: твердая пятерка, как фильму, снятому по мотивам отдельных историй и баек из жизни Боброва, а не на исторических фактах. Отдельное спасибо за то, что вплели в сюжет Казань, которая на момент выхода фильма в эфир (1991 год), была даже не точкой, а точечкой на карте Советского Союза. Через бинокль тогда надо было рассматривать и наши спортивные достижения.


МОГ ЛИ КУПРИН УЧИТЬСЯ У ШОЛОХОВА?

9. «Белый снег России». 1980 год.

Фильм был снят по роману шахматного гроссмейстера и писателя Александра Котова «Белые и черные». Котов же выступил и одним из сценаристов картины. В центре повествования — судьба четвёртого чемпиона мира по шахматам Александра Алехина в один из наиболее трагических периодов его жизни: с 1927 до 1946 года, то есть от завоевания звания чемпиона мира по шахматам до смерти.

Ошибки: один из наиболее драматичных моментов фильма (и книги, по которой фильм поставлен) — сеанс одновременной игры вслепую на 32 досках против немецких офицеров, — вымышлен. Алехин действительно давал сеансы одновременной игры офицерам вермахта, но о факте сеанса вслепую, нет документальных подтверждений.

Оценка «БИЗНЕС Online»: четыре с плюсом. В фильме продемонстрирован огромный интерес к шахматам во всем мире в тридцатые годы. Не случайно Илья Ильф и Евгений Петров в свой знаменитый роман «12 стульев» вставили сюжет о шахматах. Фильм также смотрится на едином дыхании, как было и тридцать лет назад, когда он вышел на большой экран. Разве что слова выдающегося писателя-эмигранта Александра Куприна (Владимир Самойлов) о том, что ему не зазорно было бы поучиться у Михаила Шолохова, не представляются правдивыми. Куприн умер в 1938 году, вернувшись в СССР. На тот момент в свет вышли только три тома главного произведения Шолохова «Тихий Дон». Четвертый, заключительный увидел свет в 1940 году. И только в период Второй мировой войны «Тихий Дон» был переведён на европейские языки и приобрёл популярность на Западе. Первый том «Поднятой целины» был завершен в 1932 году, второй — в 1959-м. Каким образом Куприн смог бы познакомиться с лучшими произведениями Шолохова, проживая в Париже, сказать затруднительно.


«ТРЕТИЙ ТАЙМ» ЛЖИ

10. «Третий тайм». 1962 год.

В аннотации говорится, что в основе фильма реальный факт — «матч смерти», футбольный поединок между немецкой командой и командой советских военнопленных, бывших «динамовцев». Это произошло в Киеве 22 июня 1942 года. Предвидя возможность проигрыша, немцы ставили условие — поражение или смерть. В случае победы немцев советским футболистам была обещана свобода"…

Ошибки: Фильм был снят по книге «Последний поединок». В книге соперниками киевлян по матчу названа команда германских ВВС — люфтваффе (подразделением которого реально являлись зенитчики). Сами матчи «Старт» — Flakelf состоялись 6 августа — 5:1, и 9 августа — 5:3. Последний и был назван впоследствии «матчем смерти». Естественно, ни к какой годовщине начала войны он не мог быть приурочен.

Весь фильм, жанр которого почему-то определен, как драма, на самом деле, «ненаучная фантастика». Сценарий фильма — полностью лживый, абсолютно не совпадающий с фактами. Команду футболистов, из которых только некоторые принимали участие в военных действиях, представили, как подпольщиков. Хотя в серии товарищеских матчей киевских футболистов с различными командами, составленными из оккупантов, принимали участие также Лев Гундарев, Георгий Тимофеев, которые служили в немецкой полиции. После войны Тимофеева отправили в лагерь на десять лет, а Гундарева — на пять лет.

Впервые название «матч смерти» употребил Лев Кассиль в газете «Известия» за 1943 год.

В 1946 году в киевской газете в девяти номерах подряд была опубликована повесть «Сталинское племя» под авторством Александра Борщаговского.

В 1958 году над раздуванием героики самого факта футбольных матчей между оккупантами и украинскими футболистами потрудились журналист Петр Северов в газете «Вечерний Киев» и писатель Наум Халемский. В сотрудничестве все с тем же Северовым Халемский выпустил книгу «Последний поединок», по которой и был снят «Третий тайм». Не знаю, как развивались действия в книге, но весь фильм — сплошное вранье!

В 1985 году в «Комсомольской правде» появилась статья Николая Долгополова, «Цена победы — жизнь», а в следующем году — его же книга «Сражались футболом». Ложь продолжала «отравлять мозги» читателей".

В 1992 году выпущена книга Георгия Кузьмина «Правда о матче смерти („Динамо“, которое вы не знаете)». И только 12 ноября 1994 года «Всеукраинские ведомости» напечатали статью Олега Ясинского «А был ли „матч смерти“?»

Оценка «БИЗНЕС Online»: единица с минусом!!! А какая еще может быть оценка за это кинематографический ужас?!

Джаудат Абдуллин
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
версия для печати
Оценка текста
+
0
-
читайте также
наверх